Hoje é o último dia do ano - Übersetzung nach russisch
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:     

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz ChatGPT

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

Hoje é o último dia do ano - Übersetzung nach russisch

Adivinha que dia é hoje; Adivinha que dia é hoje?

hoje em dia         
PROGRAMA DE TELEVISÃO MATUTINO PRODUZIDO E EXIBIDO PELA RECORDTV
Hoje em dia; Hoje Em Dia; Beleza na Comunidade
в настоящее время
hoje em dia         
PROGRAMA DE TELEVISÃO MATUTINO PRODUZIDO E EXIBIDO PELA RECORDTV
Hoje em dia; Hoje Em Dia; Beleza na Comunidade
в настоящее время
ano novo         
COMEÇO DO ANO CIVIL
Ano novo; Passagem de ano; Ano Novo; Dia de Ano Novo; Fim de ano; Anos-Novos; Dia de Ano Bom; Ano-novo; Passagem do Ano
новый год

Definition

О
I
1. Указывает на близкое соприкосновение, столкновение, пребывание вплотную к чему-нибудь
Операться о край стола. Споткнуться о камень. Жить бок о бок с кем-н. (совсем близко, рядом).
2. Указывает на то, что составляет объект, предмет, цель чего-нибудь
Заботиться о детях. Мечты о славе. Весть о победе. На память о наше встрече.
3. (устар. и обл.). употр. при указании на наличие чего-нибудь у предмета
Избушка о двух окошках. Крылечко о трех ступеньках.
II
1. Выражает какое-нибудь сильное чувство.
О Родина-мать! О, если бы ты знал!
2. Усиливает утверждение или отрицание.
О да! О нет!

Wikipedia

Adivinha Que Dia É Hoje?

Adivinha Que Dia É Hoje? é o primeiro episódio da série de televisão brasileira, Um Menino muito Maluquinho. Foi exibido no dia 19 de março de 2006, pela TVE Brasil, e começara a ser produzido por Cristina Maluhy em 2005, dirigido por César Rodrigues, e com roteiro de Anna Muylaert.

O episódio foi bem criticado pelo público em geral, recebendo um livro com o mesmo nome, de autoria de Anna Muylaert, criadora da série. O episódio seguinte: "O Menino que Tinha Panela na Cabeça", também recebeu um livro, ganhando o Prêmio Japão de 2006, da rede de televisão NHK Japan Prize, e finalista no Prix Jeunesse Internacional em 2006.